Головне
Новини
Афiша
Бiблiотека
Каталог організацій
Пропозиції книг і медіа-продукції
Робота у нас
Наші друзі:
Тлумачний словник: англійсько-білорусько-польсько-російсько-український
Універсальна перекладачка для будь-яких пар мов
Наші партнери:
Тут спілкуються про літературу
БРІЗ - Івано-Франківські новини
Вiртуальна Русь >> Бібліотека >> Мовознавство


Тоня Білоус

Передмова до Міжнародного фонетичного алфавіту

 

Широкому загалу користувачів української мови добре відома вітчизняна фонетична транскрипція, яка застосовується на практиці при створенні орфоепічних словників, методичної та навчальної літератури. Вона побудована на основі української кирилиці з використанням додаткових літер і надрядкових знаків і є досить зручною і простою в користуванні.

Але її практична доцільність помітно зменшується, коли йдеться про вивчення української мови як іноземної представниками інших мов. І це стосується як носіїв мов, для яких є рідною латиниця, так і для тих, хто користується іншими системами письма, наприклад, ієрогліфічною.

Ще в 1886 році розпочала своє існування Міжнародна Фонетична Асоціація, яка поставила собі на меті популяризацію такої науки як фонетика та її практичне застосування. За її ініціативи був створений Міжнародний фонетичний алфавіт “The IPA” (International Phonetic Alphabet), який представляє собою універсальну систему знаків для оформлення на письмі звуків будь-якої мови, незалежно від її системи написання.

Практична цінність алфавіту IPA безперечна. Він є ключем для вивчення та відтворення системи звуків любої мови. Він є стандартом для репрезентації всієї існуючої у світі мовленнєвої палітри.

До вашої уваги пропонується транскрипція української мови, укладена за допомогою IPA в кодуванні Lucida Sans Unicode. Щоб тексти з IPA символами прочитались, відповідні шрифти з IPA-розширенням можна завантажити звідси:

http://www2.arts.gla.ac.uk/IPA/ipafonts.html

Детальніше про Міжнародну Фонетичну Асоціацію та Міжнародний фонетичний алфавіт можна дізнатися зі слідуючих веб-сторінок:

http://www2.arts.gla.ac.uk/IPA/ipa.html

http://www2.arts.gla.ac.uk/IPA/ipachart.html

Укладник фонетичного алфавіту засобами Міжнародного фонетичного алфавіту IPA для української мови Тоня Білоус запрошує до плідної співпраці всіх небайдужих до долі української мови та її місця у спільноті світових мов і прийме до уваги всі конструктивні зауваження та побажання.

Пишіть мені за ел-адресами:

tonia.bilous@skynet.be

ukraspeech@skynet.be

Author of the table “Ukrainian IPA” Tonia Bilous

You can kindly contact me by e-mail:

tonia.bilous@skynet.be

ukraspeech@skynet.be


Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Украинский портАл

Copyleft, "Громадська дія", 2005

Лого:
Олександр Деревицький (http://dere.com.ua/files)
Ігор Бабик (http://www.vidrodzhenia.org.ua)

Infomincer.Net - інформаційна підтримка!