|
Вiртуальна Русь >> Бібліотека >>
Поезія >> Роман Бабовал/"Поза збірками"(1972 — 2001)
Роман Бабовал Притулок дзеркала(© Світо-Вид, 1998)
"пройшли усі / пожежі нескінченні" "те око що за нами стежить зблизька" "житло моє — непевність розпливчастих форм" "отим яких запрошую не докоряю" "не знаючи що путнього вам пані" "але це дзеркало не пожаліє жодного обличчя" "комаха що слідом за нами йшла" "а інколи й / пускаюся таку шукати" "це дерево якого віку я не знаю" "все те що слід було тоді сказати — "
я — цей чужинець стриманий бо вами не запрошений до столу на якому не осталося нічого
за час пом'ятих жнив за мить заломлення пшеничного стебла
— цей голодуючий що потопає в розпачі своєї ідентичности
— щораз нової осени неоминимий страхопуд.
пройшли усі пожежі нескінченні й за ними всі потопи безугавні
я вижив в одинокім дереві що в силі ще було ходити.
як позавчора завтра однісінька мала піщинка заїсть всі наші звички і щіпка солі роз'ятрить рану що на мить приспала розбудить всі ті демони що нам спокою не дають
але те дзеркало
в якім нарешті ми знайшли притулок чомусь невгавно не перестає спотворювати нам обличчя.
те око що за нами стежить зблизька не бачить тої тіні що дарма у мене проникає щоб до тебе уподібнитись
те око що слідкує за тобою здалека обізнане до краю із найменшим закутком тієї ідентичности безформної що нам жорстоко так бракує.
не каже це оповідання чи в тебе я закоханий не каже це оповідання чи дійсно-справді ти існуєш в цій казці де заздалегідь призначене вже кожне місце навіщо ж знов про тебе безупинно говорити якщо тебе й немає може в ній ?
тебе я відчуваю жінкою яка розвівши руки у розбитий хрест нестримно потопає у завихренні свого зображення
що в дзеркалі стає короткочасним : між спрагою життя й ілюзією що ніколи старітися не будеш.
в осінній вітер розсіваю осколки блискавиці від яких займуться землі недоторкані відтак здивований підстерігаю деревця що навмання блукають по моєму царству —
по втраченім раю.
житло моє — непевність розпливчастих форм живу інтерними стираннями приручених предметів вигадую собі усеприсутню тінь яка за мною йде слідом з загубленого кроку у загублений.
отим яких запрошую не докоряю коли вони від мене ухиляються майстерний в мене хист розподіляти хліб не даючи його нікому вода якою наливаю чаші прісна для тих губ що рискуються до неї я гучно й надто говорю до рідкісних гостей які одважуються слухати мене всі мої страви мають якийсь незвичний смак невизначений — щось між жовчю і цикутою
: свідомі всі вони що це остання їх
вечеря.
не знаючи що путнього вам пані розказувати безнастанно й знов — вигадую вас щоб оволодіти вами на узліссі дзеркала того в якому живете між правдою яку підозріваю й брехнею що вас робить імовірною.
немов гроза що імпонується кінець мандрівки — на цей вечір
обіцяна земля чи рай загублений ?
як примирити
поспішність виїзду із зволіканням смерти ?
я скрізь і я ніде між імовірним та уявленим без жодного запевнення що дійсно я й існую підтверджую себе твоїми сумнівами між огнем що знехотя вмирає й водою що відроджується безупинно я той що тільки може бути до жертв своїх у мене апетит жорстокий прецизний крок що й заразом підступний але моє терпіння теж безмірне
: довірливий
вичікую себе на епіцентрі того якому ти одвічно переконана була що ти тотожна.
вогонь проходить й за собою все прожарює
вода затоплює те що не прогоріло
ми елементами оточені вже неможливий жоден відступ
що вчора сховищем було сьогодні — пастка.
але це дзеркало не пожаліє жодного обличчя і жодна зморшка яку уникнути була колись можливість від нього не втече
хто ж вам казав що поза ним ми живемо ?
та ж все їм затаїти зрадило б те мінімальне що секретним мусить конче залишитися — зізнання потайне води мовчання непрозоре каменя мости що от-от проломилися нікого з нас не пожаліють а чим ти завтра стала б якби про тебе я несподівано заговорив ?
комаха що слідом за нами йшла раптово затихає й зникає — за собою не лишаючи найменшого сліду
малесеньке ніщо яке розпачливе себе пізнало врешті у вимірі такому що
ніколи їй не був доступним.
а інколи й пускаюся таку шукати що схожою була б на тебе яку під сумнів взяти ніколи не одважився б
з одним-єдиним лиш орієнтиром —
тим ледь відчутним відгомоном що снується за травинкою яку п'ятою мнеш
щокрок від мене оддаляючись.
це дерево якого віку я не знаю ані його сумнівних мандрів це дерево якому пам'ять розгризає комашня віддавна вже не пізнає мене
хто я : чи сік ? чи кров ?
це дерево що неушкоджене минуло всі непередбачені тенета лісоруба — цього мені не скаже.
все те що слід було тоді сказати — хтось знехотя лише промимрив все те що слід було всім донести тоді — залишиться затаєним змістифікованим все те що слід було в той час розкрити — для всіх останеться прихованим й западе в забуття бездонне
а за все те — ніхто нас завтра не помилує.
приголомшлива мандрівка у повільну атрофію зримого марне вижидання бою вирішального з ніччю що бариться жаль за побіжно побаченим крізь двері ледь прочинені які не одкриваючись скриплять
довго це чекання не триватиме :
вже за мною хтось нетерпеливиться. © Copyright by Roman Babowal (2000) |
|
Copyleft, "Громадська дія", 2005
Лого:
|